Kategorie-Archiv: Gendergerechte Sprache

Der Programmierer ist männlich, wie die Hausfrau weiblich ist? – Gendergerechtigkeit bei automatischen Übersetzerprogrammen

Wer ein Wort, einen Satz oder gar einen ganzen Text in einer Sprache vor sich liegen hat, die er nicht versteht, handelt meist wie folgt: Er kopiert das Ganze, ruft ein Online-Übersetzungsprogramm auf, fügt alles dort ein und klickt auf „Übersetzen“.

Weiterlesen

Kein generisches Maskulinum mehr im Online-Duden – ein Zeichen für gendergerechte Sprache

Wer im Duden beispielsweise die Seite mit dem Wort “Schauspielerin” aufschlägt und mit dem Finger an der richtigen Stelle stehenbleibt, findet dort keine Definition, sondern wird nur auf das Wort “Schauspieler” verwiesen. In Zukunft will sich der Duden jedoch mehr auf gendergerechte Sprache konzentrieren und zumindest online alle Personen- und Berufsbezeichnungen abändern.

Weiterlesen